НА ГЛАВНУЮ
Логин
Пароль
 
Регистрация на сайте!
Забыли пароль?
КУРСЫ ВАЛЮТ:
Доллар США / руб.
62.8666
Евро / руб.
70.7941


ССЫЛКИ Journalist-PRO.com
 
Последние комментарии
Интернет журналисты
Конкурсные статьи
RSS Журналист
Журналисты.Ру
 



ЖУРНАЛИСТЫ МЕСЯЦА
Марта Матвеева

ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ



Журналист Journalist PRO

Интернет-издание Журналист Journalist PRO создан при информационной поддержке журнала La Costa для Интернет-журналистов, которые уже умеют, а так же для начинающих журналистов, которые хотят научиться писать (проба пера), но пока не имеют возможности публиковать написанные материалы. Участники проекта могут написать и разместить статью на абсолютно любую тему, будь то культура, наука и образование, общество, афиша новостей, бизнес и финансы, политика и экономика, Интернет-технологии, анонсы, спорт, art. Также приветствуются публикации рецензий на фильмы (обзоры и рецензии) и фоторепортажи. И не стоит забывать о возможности критиковать и комментировать статьи, что, в принципе,  тоже помогает научиться писать грамотно и, главное, по теме. При использовании любой информации с сайта ссылка на проект journalist-pro.com обязательна.

Для участия в проекте предлагаем ознакомиться с правилами проекта и зарегистрироваться.

2 февраля 2010

Уроки русского

Моя дочь стала студенткой, уехала в Москву, и наше общение свелось к «телефонному» и «электронному». Длинные тематические письма писала ей я, а она мне отвечала коротко, в свойственной всем молодым манере – сокращенно, с жаргонными словечками, без знаков препинания и заглавных букв. На все мои замечания по поводу орфографии и синтаксиса, она отвечала мне в своем стиле: «Мам, не парься, расслабься!» Когда я устала исправлять ее по мелочам, то решила провести системную работу.

И потому очередное письмо призвано было показать красоту НАСТОЯЩЕГО русского слова. В сравнении с нынешним – низким, примитивным, порой пошлым, часто бессмысленным. Помнится, что начала я издалека: с конца XIX – начала XX века. Провела параллель – мол, тоже смена веков, кризис, декаданс, упадок. Но говорили-то как красиво! «Почитай стихи Константина Бальмонта, Анны Ахматовой», - призывала я дочь. «А моностих Валерия Брюсова ты знаешь? Ведь тоже без знаков препинания, коротко, но как поэтично: «О закрой свои бледные ноги» Сколько неги, сколько заботы и беспокойства в одной строке! А теперь сравни с тем, что говоришь мне ты. «Не парься» я даже рассматривать не хочу. «Расслабься» чуть лучше. Но сравни: НЕГА и РАССЛАБУХА. Расслабуха…муха-муха, цокотуха, муха по полю пошла, муха денежку нашла… РАССЛАБУХА! Работать не хотим, хотим легко найти денежки, чтобы что? Расслабуха-буха-бухай! Правильно! Так рождается еще один фонетический урод – глагол БУХАТЬ - и поклонники этого недостойного занятия!» На это моя современная дочь ответила шаблонно, но, по крайней мере, литературно: «Мам, ты сгущаешь краски!»

Как-то я спешила к моему давнему доброму другу, литератору. Была осень, сухая и теплая. С утра – сухая и теплая, а после обеда резко перешедшая в дождливую и холодную. Я была в туфлях и, пройдя квартал пешком, полностью промочила ноги. Мой друг ситуацию оценил верно: заохал, захлопотал, стал готовить мне чай, предложил грелку и плед. Когда я расположилась полулежа на диване с чашкой чая в руках и грелкой в ногах, он поинтересовался: «Ну, и каковы твои ощущения теперь?» «РАССЛАБУХА!» - сказала я. Он посмотрел на меня с недоумением и спросил: «И давно ты стала ТАК говорить, дорогая?» «С конца прошлого века», - ответила я.

 (голосов: 21)
 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие публикации по теме:

  • Что такое жизнь?
  • Что имеем не храним - потерявши плачем
  • Муха
  • "ТЫ ОДНА ВО ВСЕЙ ВСЕЛЕННОЙ"
  • она хотела и ей надоело ...





  • Группа: ШТАТНЫЙ
    Регистрация: 30.10.2009
    Меня всегда раздражало, когда начинается некий "полёт фантазии" и ты пишешь статью, а тебя кто-то поправляет не насчёт умных мыслей, а по поводу какой-то орфографии...
    Но на самом деле, гораздо приятнее и легче читать "чистый" и грамматически верный текст, чем обрывки, пусть и красивых мыслей.



    Группа: Гости
    Регистрация: 18.01.2010
    А я приятно удивлена, что наконец эту тему подняли, потому что на этом сайте она особенно, прямо болезненно актуальна. Возможно, я развращена чтением классики, но все художественные достоинства текста теряются для меня, когда я вижу вопиющую безграмотность, еще и агрессивно отстаивающую право на это. Я не хочу обобщать, на сайте очень много авторов, пишущих красиво, образно и грамотно, но, когда читаешь иные "творения", хочется просто...провести урок русского языка( И НЕ ОДИН).И любому тексту, являющемуся "полетом фантазии" авторов, никогда еще не мешало знание норм нашего " великого и могучего". А статья ваша просто отличная!!!



    Группа: ГЛАВ.РЕД
    Регистрация: 30.01.2010
    Приведу выдержку из обзора мюзикла "Моя прекрасная леди": "Вы только послушайте, полковник, КАК она говорит!" - заявляет профессор-лингвист отставному военному, показывая на девчонку-тараторку, торгующую на базаре цветами. Они заключают пари, согласно которому профессор за небольшой срок научит симпатичную неумытую девчонку, оказавшуюся дочерью мусорщика, разговаривать и вести себя как настоящая леди." Конец цитаты.
    Меньше всего хочется уподобляться такому профессору. Мы не в Англии, господа! Из русской нашей песни слова не выкинешь, ненормативную лексику никуда не денешь.
    Приведу и еще одну ввыдержку из Уведомления автора поэмы "Москва-Петушки":
    "Я получил с тех пор много нареканий за главу «Серп и молот — Карачарово», и совершенно напрасно. Во вступлении к первому изданию я предупреждал всех девушек, что главу «Серп и молот — Карачарово» следует пропустить, не читая, поскольку за фразой «и немедленно выпил» следует полторы страницы чистейшего мата, что во всей этой главе нет ни единого цензурного слова, за исключением фразы «и немедленно выпил». Добросовестным уведомлением этим я добился того, что все читатели, особенно девушки, сразу хватались за главу «Серп и молот — Карачарово», даже не читая предыдущих глав, даже не прочитав фразы «и немедленно выпил». Конец цитаты.
    Парадоксально все это, не правда ли? И требует дальнейшего освещения.


    --------------------



    Группа: Гости
    Регистрация: 11.02.2010
    Согласна,отличная статья,просто показательная!
    И права Ляйсан насчёт уроков русского языка, у меня иногда тоже такое желание возникает...


    --------------------



    Группа: ШТАТНЫЙ
    Регистрация: 19.02.2010
    Спасибо автору, за поднятие данной темы. На сегодняшний день, эта проблема стоит острой костью застрявшей в горле, и практически перекрывает дыхание, поток воздуха в легкие. А хочется вдохнуть свежего, настоящего кислорода... да по-больше! Как же нам не хватает сегодня литературно граммотных людей, умеющих правильно произносить как сложные,так и самые простейшие слова. Я не могу похвалиться идеальным знанием орфографии, у меня как и у каждого смертного человека бывают ошибки. Никто не идеален. Но каждый из нас должен стремиться к совершенствованию, к развитию своих способностей, повышению уровня своего самообразования.
    Просто иногда становится не по себе, когда из уст юных созданий вылетают непонятные жаргонизмы, блатные словечки и, хуже того, маты! И откуда же это все идет? Прежде всего от родителей, воспитателей, учителей, преподавателей, которые вовремя не обратили внимания на ребенка, на его речь. Остается надеяться на лучшее, воспитывать в своих детях и внуках уважение к языку. и с самого детства раз и на всегда поселить в их сердцах любовь к нашему великому и могшучему русскому языку!
    Тема, Вашего материала актуальна сейчас как никогда раньше. Спасибо Вам:) Желаю творческих успехов и вдохновения!



    Группа: Гости
    Регистрация: 19.02.2010
    Leisan, согласна с Вами на сто процентов, даже на двести или триста!
    Помню, опубликовала на сайте нашего журфака материал об "Изыге падонкафф", и в одном из примеров упомянула раздел ТЕКСТОВИКОВ (людей, пишущих стихи и тексты песен!!!) форума музыкантов. Админ этого форума каким-то образом мой материал обнаружил и создал тему для его обсуждения. Обычно одна тема у них на форуме содержит 2-3 страницы, а эта - аж девять заняла! С яростью, достойной Цербера, все эти девять страниц они обливали материал и меня с ним за одно самой черной и ужасной грязью.
    Я была в шоке, честно говоря. А потом мы слушаем тексты типа
    "Я тебя никогда не забуду.
    Фразу смолчу до слез простую.
    Цветом, что на губах
    Тонкой ладонью взмах
    Красным целую след "До свиданья". Удручающе.


    --------------------



    Группа: ГЛАВ.РЕД
    Регистрация: 30.01.2010
    Спасибо всем, кто оценил важность затронутой темы.
    Delight_me: а Вы на форуме музыкантов стали популярны! wink
    А если серьезно, то о себе я не говорю словами Машеньки, подружки Медведя: "Высоко сижу, далеко гляжу, все вижу!" - но русский язык такая интересная штука - меняется, преобразуется и подстраивается под всё и всех. Меня поражает пушкинская Татьяна, написавшая Евгению свое послание на французском; не менее "удивительны" тексты, подобные приведенному выше - вроде и русские слова, а смысл не улавливается. В этот же ряд можно поставить жуткие аббревиатуры революционной эпохи, "живущие" в новом качестве по сей день. В какой сфере деятельности трудятся, допустим, работники МУДОД? И ведь что самое интересное, в телефонном справочнике нашего города нет обычных аптек, магазинов, бань и даже людей. Они либо ООО, либо ИП, либо МУП... Так что приходится жить нам "в обнимку" с ксероксами, смсками и бигмаками и при этом не терять отговорившую березовым веселым языком золотую рощу!


    --------------------



    Группа: Гости
    Регистрация: 19.02.2010
    Относительно моей популярности скажу, что админ тамошний устроил мне гениальный PR, который и за деньги-то не всякий себе позволить сможет, а мне он бесплатно... Как приятно) А под каждым своим словом в том материале и сейчас подпишуь, поскольку ИМХО. Даже и опубликую здесь, наверное)


    --------------------



    Группа: ГЛАВ.РЕД
    Регистрация: 30.01.2010
    Цитата: Delight_me
    Даже и опубликую здесь, наверное)
    ОБЯЗАТЕЛЬНО опубликуйте!


    --------------------



    Группа: ШТАТНЫЙ
    Регистрация: 16.03.2010
    Комментарий на статью и комментарии
    Жизнь полна некоторых "детских" неожиданностей. Но мать рассказывает о дочери "как о яблоке далеко укатившем от яблони". И вот это "далеко" одна из причин негатива не только в языке (сладком и гадком). И дружный коллектив журнала, осознавая это внесёт свой вклад в "очистку" и защиту "убогого и обильного" нашего родного и любимого языка. Всем приятного языка.



    Группа: ГЛАВ.РЕД
    Регистрация: 30.01.2010
    Язык обычно подают под соусом "великий и могучий", а потому прошу не смешивать язык и матушку-Русь. И, если Вам почудился вкус сладкий и гадкий, то я бы не отказалась от сладкого и краткого вкуса Вашего языка. И последнее. "Яблоко" упало от "яблони" ровно на то расстояние, которого требуют законы жанра.


    --------------------



    Группа: Гости
    Регистрация: 17.04.2010
    Читала статью и понимаю,что сама,как живущая в Эстонии,давно утратила возможность говорить на нормальном русском. Постоянно в мою речь примешивается глагол из эстонского языка"panema"-ставить. Причем применяется он многократно: и к шкафу, и к вазе, и колготкам тоже. В эстонском языке нет таких жаргонных глаголов как у нас: впихнуть, впендюрить,положить,повесить. В дословном переводе-все нужно ставить

    В итоге,наша местная газета "Столица" решила провести конкурс " Мой родной город через 20лет".По результатам конкурса выявили причину незнания русского языка: маленькое кол-во часов родногого языка и слишком усердное внимание местному языку,который,в принципе,за пределами Нарвы(Да по большому счету и в Нарве он уже не нужен).Не говоря уже о стилистике,пунктации и прочих вещах. И к сожалению,я не исключение.:) Поэтому,писать на родном языке-это хорошая возможность отработки некого литературного экзерсиса на родном языке.


    --------------------



    Группа: ШТАТНЫЙ
    Регистрация: 10.05.2010
    в этом плане на молодежь не так-то просто повлиять, поэтому прививать любовь к чистому, богатому, красивому литературному языку нужно с раннего детства, когда ребенок еще не знает таких слов как расслабуха, не парься и т.д. Что же вы, родители, позволяете своим детям так с собой разговаривать?



    Группа: ГЛАВ.РЕД
    Регистрация: 30.01.2010
    Цитата: kriss85
    Что же вы, родители, позволяете своим детям так с собой разговаривать?
    Вы ответили на свой вопрос:
    Цитата: kriss85
    в этом плане на молодежь не так-то просто повлиять
    wink В статье присутствует некое допущение, позволяющее выразить основную мысль: мы меняемся, и язык меняется вместе с нами. В какую сторону? Старшему поколению представляется, что в худшую, по принципу: раньше и снег был белее, и монпасье слаще ))). А молодые люди общаются не только с родителями, усваивают сленг, "обогащая"(?) или обедняя(?) язык. А вот что касается печатного слова, то тут "олбанский" недопустим (ИМХО)
    Цитата: Inna73
    маленькое кол-во часов родногого языка и слишком усердное внимание местному языку,который,в принципе,за пределами Нарвы(Да по большому счету и в Нарве он уже не нужен)
    Усердное внимание - эстонскому? А почему же он не нужен ни в Нарве, ни за его пределами?


    --------------------
     
     
    Свободная энциклопедия

    Календарь

    «    Февраль 2010    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    22
    23
    24
    25
    26
    27
    28



    Архив статей


    Сейчас на сайте



    Купить картину
    JOURNALIST-PRO.COM © Copyright 2007-2013 Created by DataYura.com
               
    Яндекс.Метрика